<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>
<channel>
	<title>อาซาโกะคิทเช่นอาหารญี่ปุ่น &#8211; อาซาโกะคิทเช่น</title>
	<atom:link href="http://th.asacokitchen.com/category/scene/japanese-dish/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://th.asacokitchen.com</link>
	<description>อาซาโกะคิทเช่น ความสุขเล็กๆ ในครัว</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Oct 2017 04:03:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.5.32</generator>
	<item>
		<title>เทอริยากิซอสมะเขือเทศ</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/14362</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/14362#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2015 14:20:10 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12294725_1025700060814490_6026715478703810066_n-2.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=14362</guid>
		<description><![CDATA[เทอริยากิจะเป็นการนำเนื้อสัตว์ไปย่างกับซอส โดยจะใช้เนื้อหมูหรือเนื้อไก่ก็ได้ค่ะ แต่เมนูนี้จะใช้เนื้อหมูสันนอก ส่วนซอสเทอริยากิจะเป็นซอสที่ใส่มะเขือเทศลงไปด้วย ไม่เหมือนซอสเทอริยากิทั่วๆไปค่ะ อร่อยไปอีกแบบนะคะ ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน มะเขือเทศลูกใหญ่ 2 ลูก (ถ้าเป็นมะเขือเทศลูกเล็ก ใช้ 10 ลูก) หมูสันนอก 2 ชิ้น (เป็นหมูชิ้นสำหรับทำทงคัตสึ ความหนากำลังดี ตามซุปเปอร์จะแล่เป็นชิ้นใส่แพคไว้เลยค่ะ) แป้งมัน น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ ส่วนประกอบของน้ำซอส ซีอิ๊วขาว 2 ช้อนโต๊ะ สาเก 2 ช้อนโต๊ะ มิริน 2 ช้อนโต๊ะ วิธีทำ 1.หั่นมะเขือเทศเป็นชิ้นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า กะขนาดประมาณ 1cm (ถ้าเป็นมะเขือเทศลูกเล็กให้หั่นครึ่ง) 2.นำหมูไปคลุกกับแป้งมันให้ทั่วแผ่น 3.ตั้งกระทะ ใส่น้ำมันมะกอก นำหมูลงย่างในกระทะจนสุกและมีสีสวยน่าทาน หากมีน้ำมันที่ออกมาจากเนื้อหมูให้ซับออก 4.พอหมูสุกแล้วให้ใส่มะเขือเทศและน้ำซอสลงในกระทะ เขย่ากระทะเล็กน้อยเพื่อให้ส่วนประกอบเข้ากันดีแล้ว ก็ตักใส่จาน ทานกับข้าวสวยร้อนๆได้เลย ถ้ามีมิโซะซุปด้วยยิ่งเลิศมากขึ้นไปอีกค่ะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12294725_1025700060814490_6026715478703810066_n-2.jpg" alt="豚のトマ照り焼き" itemprop="photo" /><br />
เทอริยากิจะเป็นการนำเนื้อสัตว์ไปย่างกับซอส โดยจะใช้เนื้อหมูหรือเนื้อไก่ก็ได้ค่ะ แต่เมนูนี้จะใช้เนื้อหมูสันนอก ส่วนซอสเทอริยากิจะเป็นซอสที่ใส่มะเขือเทศลงไปด้วย ไม่เหมือนซอสเทอริยากิทั่วๆไปค่ะ อร่อยไปอีกแบบนะคะ </p>
<h3>ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน</h3>
<p>มะเขือเทศลูกใหญ่ 2 ลูก (ถ้าเป็นมะเขือเทศลูกเล็ก ใช้ 10 ลูก)<br />
หมูสันนอก 2 ชิ้น (เป็นหมูชิ้นสำหรับทำทงคัตสึ ความหนากำลังดี ตามซุปเปอร์จะแล่เป็นชิ้นใส่แพคไว้เลยค่ะ)<br />
แป้งมัน<br />
น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ</p>
<p>ส่วนประกอบของน้ำซอส<br />
ซีอิ๊วขาว 2 ช้อนโต๊ะ<br />
สาเก 2 ช้อนโต๊ะ<br />
มิริน 2 ช้อนโต๊ะ</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1.หั่นมะเขือเทศเป็นชิ้นสี่เหลี่ยมลูกเต๋า กะขนาดประมาณ 1cm (ถ้าเป็นมะเขือเทศลูกเล็กให้หั่นครึ่ง)</p>
<p>2.นำหมูไปคลุกกับแป้งมันให้ทั่วแผ่น</p>
<p>3.ตั้งกระทะ ใส่น้ำมันมะกอก นำหมูลงย่างในกระทะจนสุกและมีสีสวยน่าทาน หากมีน้ำมันที่ออกมาจากเนื้อหมูให้ซับออก</p>
<p>4.พอหมูสุกแล้วให้ใส่มะเขือเทศและน้ำซอสลงในกระทะ เขย่ากระทะเล็กน้อยเพื่อให้ส่วนประกอบเข้ากันดีแล้ว ก็ตักใส่จาน ทานกับข้าวสวยร้อนๆได้เลย ถ้ามีมิโซะซุปด้วยยิ่งเลิศมากขึ้นไปอีกค่ะ</p>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/14362/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>นักเก็ตไก่</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/14006</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/14006#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2015 04:57:20 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12107264_1005305882853908_7251475682614017492_n.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=14006</guid>
		<description><![CDATA[นักเก็ตไก่เป็นอาหารจานโปรดของเด็กๆ หลายๆคนเลยนะคะ เมนูนี้อาซาโกะเลยทำมาเอาใจเด็กๆค่ะ ใช้น้ำมันนิดเดียว คุณพ่อคุณแม่ก็ทานด้วยกันกับลูกได้นะคะ ทำทานเอง ปลอดภัย ไร้สารเจือปน ดีกว่าไปซื้อแบบสำเร็จรูปค่ะ ส่วนประกอบ : สำหรับ 2 คน อกไก่ 1 ชิ้น （ประมาณ 300g หรือใช้ไก่บดที่มีขายตาม supermarket ก็ได้ค่ะ） ไข่ไก่ 1/2 ฟอง น้ำมันพืช ส่วนประกอบเครื่องปรุงรส สาเก 1.5 ช้อนชา (หนึ่งช้อนชา+ครึ่งช้อนชา) โชวยุ 1.5 ช้อนชา มายองเนส 1 ช้อนชา เกลือ นิดหน่อย แป้งมัน 3 ช้อนโต๊ะ วิธีทำ 1. ล้างไก้ให้สะอาด ลอกหน้งออก หั่นเป็นชิ้นๆ แล้วสับให้ละเอียด หรือถ้ามีเครื่องปั่น food processor ก็ใช้ได้นะคะ สะดวกและเร็วดีค่ะ 2. นำส่วนประกอบของเครื่องปรุงรสมาใส่รวมกันในอ่างผสม คนให้เข้ากัน ใส่ไข่ไก่ และใส่ไก่ลงไป ผสมจนเป็นเนื้อเดียวกัน 3. ตั้งกระทะใช้ไฟอ่อน ใส่น้ำมันพืชลงไปพอขลุกกขลิกใช้ช้อนตักไก่ลงกระทะ ทอดจนไก่สุกสีเหลืองสวยๆ ก็เสร็จเรียบร้อยค่ะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12107264_1005305882853908_7251475682614017492_n.jpg" alt="揚げないチキンナゲット" itemprop="photo" /><br />
นักเก็ตไก่เป็นอาหารจานโปรดของเด็กๆ หลายๆคนเลยนะคะ เมนูนี้อาซาโกะเลยทำมาเอาใจเด็กๆค่ะ ใช้น้ำมันนิดเดียว คุณพ่อคุณแม่ก็ทานด้วยกันกับลูกได้นะคะ ทำทานเอง ปลอดภัย ไร้สารเจือปน ดีกว่าไปซื้อแบบสำเร็จรูปค่ะ</p>
<h3>ส่วนประกอบ : สำหรับ 2 คน</h3>
<p>อกไก่ 1 ชิ้น （ประมาณ 300g หรือใช้ไก่บดที่มีขายตาม supermarket ก็ได้ค่ะ）<br />
ไข่ไก่ 1/2 ฟอง<br />
น้ำมันพืช</p>
<p>ส่วนประกอบเครื่องปรุงรส<br />
สาเก 1.5 ช้อนชา (หนึ่งช้อนชา+ครึ่งช้อนชา)<br />
โชวยุ 1.5 ช้อนชา<br />
มายองเนส 1 ช้อนชา<br />
เกลือ นิดหน่อย<br />
แป้งมัน 3 ช้อนโต๊ะ</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1. ล้างไก้ให้สะอาด ลอกหน้งออก หั่นเป็นชิ้นๆ แล้วสับให้ละเอียด หรือถ้ามีเครื่องปั่น food processor ก็ใช้ได้นะคะ สะดวกและเร็วดีค่ะ<br />
2. นำส่วนประกอบของเครื่องปรุงรสมาใส่รวมกันในอ่างผสม คนให้เข้ากัน ใส่ไข่ไก่ และใส่ไก่ลงไป ผสมจนเป็นเนื้อเดียวกัน<br />
3. ตั้งกระทะใช้ไฟอ่อน ใส่น้ำมันพืชลงไปพอขลุกกขลิกใช้ช้อนตักไก่ลงกระทะ ทอดจนไก่สุกสีเหลืองสวยๆ ก็เสร็จเรียบร้อยค่ะ<br />
 <iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asacokitchen-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B00078MGPM&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/14006/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mille feuille nabe (มิลเฟยล์นาเบะ)</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/13975</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/13975#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2015 02:01:08 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12074828_1005958059455357_7802949342755972465_n-2.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=13975</guid>
		<description><![CDATA[อาซาโกะมีเมนูนาเบะมาให้ลองทำอีกแล้วค่ะ เมนูนี้มีชื่อเรียกเหมือน Mille feuille ที่เป็นขนมของชาวฝรั่งเศส มีลักษณะเป็นแผ่นบางๆ ซ้อนๆ กันเหมือนพาย แต่มีลเฟยล์นาเบะของเราจะใช้ผักกาดขาวกับหมูสามชั้นมาวางเรียงซ้อนๆ กัน แล้วต้มด้วยซุปดาชิ รสชาติกลมกล่มหอมหวลมากๆ เลยค่ะ ส่วนประกอบ : สำหรับ 2 คน ผักกาดขาว 1 หัว (เลือกขนาดที่พอดีสำหรับสองคนนะคะ) หมูสามชั้นสไลด์ 200 กรัม ซุปดาชิ 3 ถ้วยตวง สาเก 1/4 ถ้วยตวง ซอสพอนสึ ต้นหอมญี่ปุ่นซอย วิธีทำ 1. แกะผักกาดขาวออกทีละใบ ล้างให้สะอาด สะเด็ดน้ำให้แห้ง นำใบผักกาดมาวางบนเขียงแล้ววางหมูสามชั้นสลับกับผักกาดไปเรื่อยๆ ให้หนาประมาณ 4-5 ชั้น เสร็จแล้วใช้มีดหั่นเป็นท่อนๆ ยาวประมาณ 5cm (หรือกะขนาดพอดีคำ) หั่นเสร็จแล้วนำไปวางเรียงในหม้อ (ตามรูป) 2. เรียงผักจนเต็มหม้อแล้วให้เทน้ำซุปดาชิลงไป ตามด้วยสาเก นำหม้อตั้งบนเตา เปิดเตาต้มจนสุก หรือถ้าชอบทานผักนิ่มๆ เปื่อย ๆ ก็ให้ต้มต่อไปอีกสักพัก 3. พอสุกแล้วตักใส่ถ้วย โรยด้วยต้นหอมญี่ปุ่นซอย แล้วราดด้วยซอสพอนสึตามชอบได้เลยค่ะ ถ้าทานผักหมดแล้วรู้สึกว่ายังไม่อิ่ม ลองใส่ข้าวลงไปต้มกับน้ำซุปดูนะคะ จะได้ข้าวต้มที่หอมอร่อยมากๆเลยล่ะค่ะ きのうの夜、お友だちがデザインした「TANICUSHION (多肉植物+クッション=“たにくっしょん”だそう！)」が届きました。とっても素敵！子どもがいると緑が置けないので（というか実は、植物育てるのが苦手です…）、クッションで室内緑化しちゃいます。 TANICUSHION（たにくっしょん）はインテリアとしてのクッションとしてだけでなく、室内緑化の新しいツールとして誕生したプロダクト。 無機質な空間を、置くだけで簡単に緑化し、人々のココロに安らぎやハッピーを届ける。本来は室内では育てることが難しい多肉植物たちを、枯らすことなく室内に置いて眺めることができる。トゲがあって簡単には抱きしめられない植物たちを、ココロのままに抱きしめることができる。自分の趣味趣向をインテリアで表明でき、コミュニケーションのキッカケとなる。 ●TANICUSHION（たにくっしょん） http://rokkakukei.thebase.in/blog/2015/08/07/122841				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12074828_1005958059455357_7802949342755972465_n-2.jpg" alt="ミルフィーユ鍋" itemprop="photo" /><br />
อาซาโกะมีเมนูนาเบะมาให้ลองทำอีกแล้วค่ะ เมนูนี้มีชื่อเรียกเหมือน Mille feuille ที่เป็นขนมของชาวฝรั่งเศส มีลักษณะเป็นแผ่นบางๆ ซ้อนๆ กันเหมือนพาย แต่มีลเฟยล์นาเบะของเราจะใช้ผักกาดขาวกับหมูสามชั้นมาวางเรียงซ้อนๆ กัน แล้วต้มด้วยซุปดาชิ รสชาติกลมกล่มหอมหวลมากๆ เลยค่ะ </p>
<h3>ส่วนประกอบ : สำหรับ 2 คน</h3>
<p>ผักกาดขาว 1 หัว (เลือกขนาดที่พอดีสำหรับสองคนนะคะ)<br />
หมูสามชั้นสไลด์ 200 กรัม<br />
ซุปดาชิ 3 ถ้วยตวง<br />
สาเก 1/4 ถ้วยตวง<br />
ซอสพอนสึ<br />
ต้นหอมญี่ปุ่นซอย</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1. แกะผักกาดขาวออกทีละใบ ล้างให้สะอาด สะเด็ดน้ำให้แห้ง นำใบผักกาดมาวางบนเขียงแล้ววางหมูสามชั้นสลับกับผักกาดไปเรื่อยๆ ให้หนาประมาณ 4-5 ชั้น เสร็จแล้วใช้มีดหั่นเป็นท่อนๆ ยาวประมาณ 5cm (หรือกะขนาดพอดีคำ) หั่นเสร็จแล้วนำไปวางเรียงในหม้อ (ตามรูป)</p>
<p>2. เรียงผักจนเต็มหม้อแล้วให้เทน้ำซุปดาชิลงไป ตามด้วยสาเก นำหม้อตั้งบนเตา เปิดเตาต้มจนสุก หรือถ้าชอบทานผักนิ่มๆ เปื่อย ๆ ก็ให้ต้มต่อไปอีกสักพัก </p>
<p>3. พอสุกแล้วตักใส่ถ้วย โรยด้วยต้นหอมญี่ปุ่นซอย แล้วราดด้วยซอสพอนสึตามชอบได้เลยค่ะ</p>
<div class="asacomemoImg"><img src="http://th.asacokitchen.com/img/memo.png" alt="アサコmemo" /></div>
<div class="asacomemo">ถ้าทานผักหมดแล้วรู้สึกว่ายังไม่อิ่ม ลองใส่ข้าวลงไปต้มกับน้ำซุปดูนะคะ จะได้ข้าวต้มที่หอมอร่อยมากๆเลยล่ะค่ะ</div>
<p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/12079607_1006089206108909_6645221213614116728_n.jpg" alt="たにくっしょん" itemprop="photo" /><br />
きのうの夜、お友だちがデザインした「TANICUSHION (多肉植物+クッション=“たにくっしょん”だそう！)」が届きました。とっても素敵！子どもがいると緑が置けないので（というか実は、植物育てるのが苦手です…）、クッションで室内緑化しちゃいます。</p>
<div class="box01">TANICUSHION（たにくっしょん）はインテリアとしてのクッションとしてだけでなく、室内緑化の新しいツールとして誕生したプロダクト。</br></br></p>
<p>無機質な空間を、置くだけで簡単に緑化し、人々のココロに安らぎやハッピーを届ける。本来は室内では育てることが難しい多肉植物たちを、枯らすことなく室内に置いて眺めることができる。トゲがあって簡単には抱きしめられない植物たちを、ココロのままに抱きしめることができる。自分の趣味趣向をインテリアで表明でき、コミュニケーションのキッカケとなる。</br></br></p>
<p>●TANICUSHION（たにくっしょん）<br />
<a href="http://rokkakukei.thebase.in/blog/2015/08/07/122841" target="_blank">http://rokkakukei.thebase.in/blog/2015/08/07/122841</a></div>
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=asacokitchen-22&o=9&p=8&l=as1&asins=B002TOJPGU&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/13975/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ไก่ย่างราดด้วยทาร์ทาร์ซอส (tartar sauce)</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/13565</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/13565#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2015 13:40:50 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11866305_979588395425657_7647753294036939669_n.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=13565</guid>
		<description><![CDATA[เมนูนี้เป็นเมนูโปรดสามีอาซาโกะค่ะ ลองทำดูนะคะ วิธีทำทาร์ทาร์ซอสก็ไม่ยากเลยค่ะ เผื่อเอาไว้ทานกับเมนูของทอดอย่างอื่นก็ได้นะคะ ส่วนประกอบ ：สำหรับ 1 คน น่องไก่ (แบบที่เลาะกระดูกออกแล้ว) 1 ชิ้น เกลือ พริกไทย นิดหน่อย (ถ้ามีเครื่องปรุงรสของญี่ปุ่น ชื่อ ชิโอะโคะโช shio kosho ก็ดีค่ะ เกลือกับพริกไทยผสมกันสำเร็จรูป ปรุงอาหารได้หลายอย่าง) *ส่วนประกอบ ทาร์ทาร์ซอส tartar sauce ไข่ต้ม 2 ฟอง หัวหอมใหญ่ 1/4 หัว มายองเนส 4 ช้อนโต๊ะ น้ำส้มสายชูญี่ปุ่น 1 ช้อนชา พาสลี่ นิดหน่อย (ถ้ามี) shio kosho (ถ้าไม่มีก็ใช้เกลือกับพริกไทยอย่างละนิดหน่อยค่ะ) วิธีทำ 1. เราจะทำทาร์ทาร์ซอสกันก่อนนะคะ เริ่มจาก หัวหอมใหญ่หั่นและสับให้ละเอียด เสร็จแล้วโรยเกลือลงไปนิดหน่อย จากนั้นนำผ้าขาวบาง หรือ cooking paper มาห่อหัวหอมสับแล้วเอาล้างในน้ำ เสร็จแล้วบีบน้ำออกให้หมด เอาใส่ถ้วย ส่วนไข่ต้ม สับเป็นชิ้นเล็กๆ ขนาดกำลังดี (ไม่สับจนเละนะคะ) ใส่ในถ้วยหอมสับ ใส่มายองเนส เกลือ พริกไทย น้ำส้มสายชู ผสมให้เข้ากัน 2. ไก่ล้างให้สะอาด โรยเกลือ พริกไทย เสร็จแล้วเองลงย่างในกระทะ ย่างจนสุกสีเหลืองสวย 3. หั่นเป็นชิ้นพอดีคำ ใส่จาน ราดด้วยทาร์ทาร์ซอส เปลี่ยนเป็นไก่ย่างเทริยากิราดด้วยทาร์ทาร์ซอสก็อร่อยดีเหมือนกันนะคะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11866305_979588395425657_7647753294036939669_n.jpg" alt="焼き鶏タルタルソースがけ" itemprop="photo" /><br />
เมนูนี้เป็นเมนูโปรดสามีอาซาโกะค่ะ ลองทำดูนะคะ วิธีทำทาร์ทาร์ซอสก็ไม่ยากเลยค่ะ เผื่อเอาไว้ทานกับเมนูของทอดอย่างอื่นก็ได้นะคะ</p>
<h3>ส่วนประกอบ ：สำหรับ 1 คน</h3>
<p>น่องไก่ (แบบที่เลาะกระดูกออกแล้ว) 1 ชิ้น<br />
เกลือ พริกไทย นิดหน่อย<br />
(ถ้ามีเครื่องปรุงรสของญี่ปุ่น ชื่อ ชิโอะโคะโช shio kosho ก็ดีค่ะ เกลือกับพริกไทยผสมกันสำเร็จรูป ปรุงอาหารได้หลายอย่าง)</p>
<p>*ส่วนประกอบ ทาร์ทาร์ซอส tartar sauce<br />
ไข่ต้ม 2 ฟอง<br />
หัวหอมใหญ่ 1/4 หัว<br />
มายองเนส 4 ช้อนโต๊ะ<br />
น้ำส้มสายชูญี่ปุ่น 1 ช้อนชา<br />
พาสลี่ นิดหน่อย (ถ้ามี)<br />
shio kosho (ถ้าไม่มีก็ใช้เกลือกับพริกไทยอย่างละนิดหน่อยค่ะ)</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1. เราจะทำทาร์ทาร์ซอสกันก่อนนะคะ เริ่มจาก หัวหอมใหญ่หั่นและสับให้ละเอียด เสร็จแล้วโรยเกลือลงไปนิดหน่อย จากนั้นนำผ้าขาวบาง หรือ cooking paper มาห่อหัวหอมสับแล้วเอาล้างในน้ำ เสร็จแล้วบีบน้ำออกให้หมด เอาใส่ถ้วย ส่วนไข่ต้ม สับเป็นชิ้นเล็กๆ ขนาดกำลังดี (ไม่สับจนเละนะคะ) ใส่ในถ้วยหอมสับ ใส่มายองเนส เกลือ พริกไทย น้ำส้มสายชู ผสมให้เข้ากัน<br />
2. ไก่ล้างให้สะอาด โรยเกลือ พริกไทย เสร็จแล้วเองลงย่างในกระทะ ย่างจนสุกสีเหลืองสวย<br />
3. หั่นเป็นชิ้นพอดีคำ ใส่จาน ราดด้วยทาร์ทาร์ซอส</p>
<div class="asacomemoImg"><img src="http://th.asacokitchen.com/img/memo.png" alt="アサコmemo" /></div>
<div class="asacomemo">เปลี่ยนเป็นไก่ย่างเทริยากิราดด้วยทาร์ทาร์ซอสก็อร่อยดีเหมือนกันนะคะ</div>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/13565/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>สเต็กเต้าหู้ราดซอสสไตล์ญี่ปุ่น</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/13451</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/13451#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2015 12:16:46 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11012832_970457839672046_471899684256819268_n.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=13451</guid>
		<description><![CDATA[เต้าหู้โมเมน ราดด้วยน้ำซอสสูตรพิเศษ บวกกับเต้าหู้เนื้อนุ่มๆ ชุ่มน้ำซอส รสชาตอ่อนละมุนแบบนี้สามารถทานกันได้ทั้งครอบครัวค่ะ ขั้นตอนการปรุงมี 2 ส่วน คือส่วนน้ำซอส และส่วนเต้าหู้ แต่ถ้าทำเสร็จแล้วอร่อยแน่นอนค่ะ สูตรนี้รสชาตจะกลางๆนะคะ ถ้าต้องการให้รสเข้มหรืออ่อนลงก็ปรับปริมาณของเครื่องปรุง แล้วลองชิมให้ได้รสตามใจชอบได้เลยนะคะ ส่วนประกอบ ; สำหรับ 2 คน เต้าหู้โมเมน 1 ก้อน แป้งสาลี น้ำมันมะกอก เห็ดหอมแห้ง เห็ดเข็มทอง หรือเห็ดอื่นๆที่คุณชอบ หอมใหญ่ 1/4 ลูก แป้งมัน 1 ช้อนชา ละลายน้ำเตรียมไว้ ซุปดาชิสำเร็จรูป 1 ถ้วยตวง (ใช้ผงซุปดาชิ 1 ช้อนชาต่อน้ำ 1 ถ้วยตวง) ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนโต๊ะ มิริน 1 ช้อนโต๊ะ ต้นหอมซอย วิธีทำ 1.เห็ดหอมเอาลงแช่น้ำจนนิ่ม หั่นเป็นชิ้นเล็กๆ เห็ดเข็มทองหั่นเป็นท่อนขนาดกำลังดี ไม่สั้นหรือยาวจนเกินไป ส่วนหอมใหญ่ ซอยบางๆ 2.ตั้งกระทะใส่น้ำมันมะกอกลงไป 1 ช้อนชา ใส่หอมใหญ่ลงผัดพอนิ่มแล้ว ใส่เห็ดเข็มทองลงไปผัดต่อให้เข้ากัน 3.ใส่ซุปดาชิ โชวยุ มิรินลงไป พอเดือดจึงใส่แป้งมันละลายน้ำ คนให้เข้ากัน พอน้ำซอสเริ่มเหนียวๆนิดนิดนึงก็ใช้ได้แล้วค่ะ ปิดเตาพักซอสไว้ก่อน 4.ใช้กระดาษไข หรือกระดาษทิชชู่สำหรับทำอาหาร ห่อเต้าหู้ แล้วใส่ในไมโครเวฟ 2 นาที เพื่อให้น้ำในเต้าหู้ระเหยออก 5.นำเต้าหู้ไปคลุกแป้งสาลีให้ทั่วแผ่น 6.ตั้งกระทะ ใช้ไฟอ่อนๆ ใส่น้ำมันมะกอกลงไป 1 ช้อนชา นำเต้าหู้ลงไปย่างในกระทะ 7.ตักเต้าหู้ขึ้นใส่จาน นำซอสที่ทำไว้มาราดลงบนเต้าหู้ โรยต้นหอมซอยนิดหน่อย เท่านี้ก็เสร็จเรียบร้อยแล้วค่ะ ⚫︎เคล็ดลับที่จะทำให้เห็ดหอมนุ่มอร่อยคือการแช่เห็ดหอมในน้ำที่มีปริมาณพอดีกับเห็ด ไม่มากหรือน้อยจนเกินไป เมื่อนำเห็ดลงน้ำแล้วให้ยกเข้าแช่ในตู้เย็น เห็ดหอมที่แช่น้ำแล้วควรใช้ให้หมดภายในสามวัน				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11012832_970457839672046_471899684256819268_n.jpg" alt="豆腐ステーキの和風きのこあんかけ" itemprop="photo" /><br />
เต้าหู้โมเมน ราดด้วยน้ำซอสสูตรพิเศษ บวกกับเต้าหู้เนื้อนุ่มๆ ชุ่มน้ำซอส รสชาตอ่อนละมุนแบบนี้สามารถทานกันได้ทั้งครอบครัวค่ะ ขั้นตอนการปรุงมี 2 ส่วน คือส่วนน้ำซอส และส่วนเต้าหู้ แต่ถ้าทำเสร็จแล้วอร่อยแน่นอนค่ะ สูตรนี้รสชาตจะกลางๆนะคะ ถ้าต้องการให้รสเข้มหรืออ่อนลงก็ปรับปริมาณของเครื่องปรุง แล้วลองชิมให้ได้รสตามใจชอบได้เลยนะคะ</p>
<h3>ส่วนประกอบ ; สำหรับ 2 คน</h3>
<p>เต้าหู้โมเมน 1 ก้อน<br />
แป้งสาลี<br />
น้ำมันมะกอก<br />
เห็ดหอมแห้ง<br />
เห็ดเข็มทอง หรือเห็ดอื่นๆที่คุณชอบ<br />
หอมใหญ่ 1/4 ลูก<br />
แป้งมัน 1 ช้อนชา ละลายน้ำเตรียมไว้<br />
ซุปดาชิสำเร็จรูป 1 ถ้วยตวง (ใช้ผงซุปดาชิ 1 ช้อนชาต่อน้ำ 1 ถ้วยตวง)<br />
ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนโต๊ะ<br />
มิริน 1 ช้อนโต๊ะ<br />
ต้นหอมซอย</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1.เห็ดหอมเอาลงแช่น้ำจนนิ่ม หั่นเป็นชิ้นเล็กๆ เห็ดเข็มทองหั่นเป็นท่อนขนาดกำลังดี ไม่สั้นหรือยาวจนเกินไป ส่วนหอมใหญ่ ซอยบางๆ</p>
<p>2.ตั้งกระทะใส่น้ำมันมะกอกลงไป 1 ช้อนชา ใส่หอมใหญ่ลงผัดพอนิ่มแล้ว ใส่เห็ดเข็มทองลงไปผัดต่อให้เข้ากัน</p>
<p>3.ใส่ซุปดาชิ โชวยุ มิรินลงไป พอเดือดจึงใส่แป้งมันละลายน้ำ คนให้เข้ากัน พอน้ำซอสเริ่มเหนียวๆนิดนิดนึงก็ใช้ได้แล้วค่ะ ปิดเตาพักซอสไว้ก่อน</p>
<p>4.ใช้กระดาษไข หรือกระดาษทิชชู่สำหรับทำอาหาร ห่อเต้าหู้ แล้วใส่ในไมโครเวฟ 2 นาที เพื่อให้น้ำในเต้าหู้ระเหยออก</p>
<p>5.นำเต้าหู้ไปคลุกแป้งสาลีให้ทั่วแผ่น </p>
<p>6.ตั้งกระทะ ใช้ไฟอ่อนๆ ใส่น้ำมันมะกอกลงไป 1 ช้อนชา นำเต้าหู้ลงไปย่างในกระทะ</p>
<p>7.ตักเต้าหู้ขึ้นใส่จาน นำซอสที่ทำไว้มาราดลงบนเต้าหู้ โรยต้นหอมซอยนิดหน่อย เท่านี้ก็เสร็จเรียบร้อยแล้วค่ะ</p>
<div class="asacomemoImg"><img src="http://th.asacokitchen.com/img/memo.png" alt="アサコmemo" /></div>
<div class="asacomemo">⚫︎เคล็ดลับที่จะทำให้เห็ดหอมนุ่มอร่อยคือการแช่เห็ดหอมในน้ำที่มีปริมาณพอดีกับเห็ด ไม่มากหรือน้อยจนเกินไป เมื่อนำเห็ดลงน้ำแล้วให้ยกเข้าแช่ในตู้เย็น เห็ดหอมที่แช่น้ำแล้วควรใช้ให้หมดภายในสามวัน</div>
<div class="box01">
<img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11822713_970457863005377_5044918255146066111_n.jpg" alt="こどもごはん" itemprop="photo" /></div>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/13451/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ไก่ย่างต้มซีอิ๊ว</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/13176</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/13176#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2015 11:41:17 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11425189_932448196818495_4322313412715510918_n.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=13176</guid>
		<description><![CDATA[เมนูนี้ทานกับข้าวสวยร้อนๆ จะอร่อยมากเลยค่ะ ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน เนื้อสะโพกไก่ 1 ชิ้น (เลาะกระดูกออก) แป้งสาลี หัวไชเท้าขูด น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ (ใช้น้ำมันพืชก็ได้นะคะ) ส่วนประกอบของน้ำซอส กระเทียม 2 กลีบ (ทุบแล้วสับหยาบๆ) ซีอิ๊วขาว 2 ช้อนโต๊ะ มิริน 2 ช้อนโต๊ะ สาเก 2 ช้อนโต๊ะ ใส่ลงในถ้วยผสมให้เข้ากัน วิธีทำ 1. เนื้อไก่หั่นให้เป็นชิ้น ขนาดพอดีคำ 2. เตรียมกระทะ ใสน้ำมัน เรียงไก่ในกระทะโดยวางด้านหนังไก่ลงไปก่อน เสร็จแล้วใช้มือกดให้เนื้อไก่ให้แนบกับกระทะ เปิดเตา ใช้ไฟต่ำ ย่างจนไก่สุกแล้วให้พลิกอีกด้านย่างต่อจนสุกทั้งสองด้าน 3. พอไก่สุกแล้วให้ใช้ kitchen towel (กระดาษทิชชู่เอนกประสงค์ แผ่นใหญ่ๆ ที่ใช้ในครัว) มาซับน้ำมันที่อยู่ในกระทะออก (ไม่ต้องเอาไก่ออกจากกระทะนะคะ) 4. ใส่น้ำซอสที่เราผสมไว้ลงในกระทะ ผัดเนื้อไก่ให้เข้ากันกับน้ำซอส รอจนเดือดแล้วก็ปิดเตา ตักใส่จาน โรยด้วยหัวไชเท้าขูด				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11425189_932448196818495_4322313412715510918_n.jpg" alt="おろしのせ鶏のにんにく照り焼き" itemprop="photo" /><br />
เมนูนี้ทานกับข้าวสวยร้อนๆ จะอร่อยมากเลยค่ะ</p>
<h3>ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน</h3>
<p>เนื้อสะโพกไก่ 1 ชิ้น (เลาะกระดูกออก)<br />
แป้งสาลี<br />
หัวไชเท้าขูด<br />
น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ (ใช้น้ำมันพืชก็ได้นะคะ)</p>
<p>ส่วนประกอบของน้ำซอส<br />
กระเทียม 2 กลีบ (ทุบแล้วสับหยาบๆ)<br />
ซีอิ๊วขาว 2 ช้อนโต๊ะ<br />
มิริน 2 ช้อนโต๊ะ<br />
สาเก 2 ช้อนโต๊ะ<br />
ใส่ลงในถ้วยผสมให้เข้ากัน</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1. เนื้อไก่หั่นให้เป็นชิ้น ขนาดพอดีคำ</p>
<p>2. เตรียมกระทะ ใสน้ำมัน เรียงไก่ในกระทะโดยวางด้านหนังไก่ลงไปก่อน เสร็จแล้วใช้มือกดให้เนื้อไก่ให้แนบกับกระทะ เปิดเตา ใช้ไฟต่ำ ย่างจนไก่สุกแล้วให้พลิกอีกด้านย่างต่อจนสุกทั้งสองด้าน</p>
<p>3. พอไก่สุกแล้วให้ใช้ kitchen towel (กระดาษทิชชู่เอนกประสงค์ แผ่นใหญ่ๆ ที่ใช้ในครัว) มาซับน้ำมันที่อยู่ในกระทะออก (ไม่ต้องเอาไก่ออกจากกระทะนะคะ)</p>
<p>4. ใส่น้ำซอสที่เราผสมไว้ลงในกระทะ ผัดเนื้อไก่ให้เข้ากันกับน้ำซอส รอจนเดือดแล้วก็ปิดเตา ตักใส่จาน โรยด้วยหัวไชเท้าขูด</p>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/13176/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ข้าวหน้าหมูมิโซะ</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/12956</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/12956#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2015 12:46:15 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11393221_922317561164892_4231428365267634237_n.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=12956</guid>
		<description><![CDATA[อาซาโกะมีเมนู Donburi มาฝากอีกแล้วค่ะ เป็นเมนูง่ายๆค่ะ ส่วนประกอบไม่ยุ่งยาก ใช้เวลาทำแป๊ปเดียวก็ได้ทานแล้วค่ะ ความพิเศษของเมนูนี้คือจะใส่กะหล่ำปลีลงไปด้วย ทานผักเยอะๆร่างกายแข็งแรงนะคะ ส่วนประกอบ : สำหรับ 2 คน หมูสไลด์ 200 กรัม กะหล่ำปลี 1/4 หัว ต้นหอมญี่ปุ่น ครึ่งต้น เกลือ นิดหน่อย พริกไทย นิดหน่อย งาดำ ข้าวสวย ส่วนประกอบของน้ำซอสปรุงรส มิโซะ 1 ช้อนโต๊ะ สาเก 3 ช้อนโต๊ะ ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนชา น้ำตาล 1 ช้อนชา นำเครื่องปรุงทั้งหมดใส่ในถ้วยแล้วผสมให้เข้ากัน วิธีทำ 1. กะหล่ำปลีหั่นเป็นชิ้นขนาดกำลังดี ส่วนต้นหอมให้หั่นแบบเฉียงๆ 2. ตั้งกระทะ ใส่งาดำลงไปประมาณ 2 หยิบมือ คั่วจนงาดำร้อนแล้วให้ใส่กะหล่ำปลีลงไปผัดกับงาจนกะหล่ำปลีสุก เสร็จแล้วตักออกใส่จานพักไว้ก่อน 3. ใส่งาดำลงกระทะ 1 หยิบมือ คั่วจนงาดำร้อน ใส่หมู เกลือ พริกไทย ต้นหอมลงไปผัดให้เข้ากันจนกระทั่งเนื้อหมูสุก ก็ใส่กะหล่ำปลี (ข้อ 2) ลงไป 4. เทน้ำซอสปรุงรสที่ผสมไว้แล้วลงในกระทะ ผัดให้เข้ากันสักแป๊ปนึงแล้วค่อยปิดเตา เท่านี้ก็เรียบร้อยค่ะ ตักข้าวสวยร้อนๆใส่จานแล้วราดด้วยหมูผัดมิโซะ หอมหวลชวนอร่อยเชียวค่ะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11393221_922317561164892_4231428365267634237_n.jpg" alt="味噌豚肉キャベツ丼" itemprop="photo" /><br />
อาซาโกะมีเมนู Donburi มาฝากอีกแล้วค่ะ เป็นเมนูง่ายๆค่ะ ส่วนประกอบไม่ยุ่งยาก ใช้เวลาทำแป๊ปเดียวก็ได้ทานแล้วค่ะ ความพิเศษของเมนูนี้คือจะใส่กะหล่ำปลีลงไปด้วย ทานผักเยอะๆร่างกายแข็งแรงนะคะ</p>
<h3>ส่วนประกอบ : สำหรับ 2 คน</h3>
<p>หมูสไลด์ 200 กรัม<br />
กะหล่ำปลี 1/4 หัว<br />
ต้นหอมญี่ปุ่น ครึ่งต้น<br />
เกลือ นิดหน่อย<br />
พริกไทย นิดหน่อย<br />
งาดำ<br />
ข้าวสวย</p>
<p>ส่วนประกอบของน้ำซอสปรุงรส<br />
มิโซะ 1 ช้อนโต๊ะ<br />
สาเก 3 ช้อนโต๊ะ<br />
ซีอิ๊วขาว 1 ช้อนชา<br />
น้ำตาล 1 ช้อนชา<br />
นำเครื่องปรุงทั้งหมดใส่ในถ้วยแล้วผสมให้เข้ากัน</p>
<h3>วิธีทำ</h3>
<p>1. กะหล่ำปลีหั่นเป็นชิ้นขนาดกำลังดี ส่วนต้นหอมให้หั่นแบบเฉียงๆ</p>
<p>2. ตั้งกระทะ ใส่งาดำลงไปประมาณ 2 หยิบมือ คั่วจนงาดำร้อนแล้วให้ใส่กะหล่ำปลีลงไปผัดกับงาจนกะหล่ำปลีสุก เสร็จแล้วตักออกใส่จานพักไว้ก่อน</p>
<p>3. ใส่งาดำลงกระทะ 1 หยิบมือ คั่วจนงาดำร้อน ใส่หมู เกลือ พริกไทย ต้นหอมลงไปผัดให้เข้ากันจนกระทั่งเนื้อหมูสุก ก็ใส่กะหล่ำปลี (ข้อ 2) ลงไป</p>
<p>4. เทน้ำซอสปรุงรสที่ผสมไว้แล้วลงในกระทะ ผัดให้เข้ากันสักแป๊ปนึงแล้วค่อยปิดเตา เท่านี้ก็เรียบร้อยค่ะ ตักข้าวสวยร้อนๆใส่จานแล้วราดด้วยหมูผัดมิโซะ หอมหวลชวนอร่อยเชียวค่ะ   </p>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/12956/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>คินปิระรากบัว</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/9890</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/9890#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2015 02:00:49 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/IMG_9281-640x6401.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=9890</guid>
		<description><![CDATA[เมนูนี้อาซาโกะใช้รากบัวมาทำเป็นเมนูคินปิระค่ะ ความอร่อยของเมนูนี้จะอยู่ที่เปลือกของรากบัว กรุบๆ กรอบๆ อร่อยดีนะคะ ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน รากบัว 200 กรัม น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ (ถ้าไม่มีน้ำมันมะกอก ใช้น้ำมันงาหรือน้ำมันพืชก็ได้ค่ะ) สาเก 1 ช้อนโต๊ะ โชวยุ 1 ช้อนโต๊ะ วิธีทำ 1. ล้างรากบัวให้สะอาด เสร็จแล้วหั่นให้เป็นชิ้นๆ พอดีคำ (ตามรูป) 2. เตรียมกระทะ ใส่น้ำมันมะอกและรากบัวลงไป ใช้ไฟอ่อนๆ ผัดจนรากบัวเปลี่ยนเป็นสีเหลืองเข้มๆ 3. พอรากบัวเปลี่ยนเป็นสีเข้มๆ ดูน่าทานแล้ว ใส่สาเกและโชวยุลงไป ใช้ไฟแรงผัดจนน้ำแห้งแล้วปิดเตา ตักใส่จานทานได้เลยค่ะ เสร็จแล้วโรยด้วยพริกชิจิมิก็อร่อยดีนะคะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/IMG_9281-640x640.jpg" alt="れんこんのきんぴら" itemprop="photo" /><br />
เมนูนี้อาซาโกะใช้รากบัวมาทำเป็นเมนูคินปิระค่ะ ความอร่อยของเมนูนี้จะอยู่ที่เปลือกของรากบัว กรุบๆ กรอบๆ อร่อยดีนะคะ</p>
<h2>ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน</h2>
<p>รากบัว 200 กรัม<br />
น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ (ถ้าไม่มีน้ำมันมะกอก ใช้น้ำมันงาหรือน้ำมันพืชก็ได้ค่ะ)<br />
สาเก 1 ช้อนโต๊ะ<br />
โชวยุ 1 ช้อนโต๊ะ</p>
<h2>วิธีทำ</h2>
<p>1. ล้างรากบัวให้สะอาด เสร็จแล้วหั่นให้เป็นชิ้นๆ พอดีคำ (ตามรูป)</p>
<p>2. เตรียมกระทะ ใส่น้ำมันมะอกและรากบัวลงไป ใช้ไฟอ่อนๆ ผัดจนรากบัวเปลี่ยนเป็นสีเหลืองเข้มๆ</p>
<p>3. พอรากบัวเปลี่ยนเป็นสีเข้มๆ ดูน่าทานแล้ว ใส่สาเกและโชวยุลงไป ใช้ไฟแรงผัดจนน้ำแห้งแล้วปิดเตา ตักใส่จานทานได้เลยค่ะ</p>
<div class="asacomemoImg"><img src="http://th.asacokitchen.com/img/memo.png" alt="アサコmemo" /></div>
<div class="asacomemo">เสร็จแล้วโรยด้วยพริกชิจิมิก็อร่อยดีนะคะ</div>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/9890/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>แซลมอนเมอนิแยร์ราดซอสเห็ด</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/9884</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/9884#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2015 00:19:31 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/IMG_9280-640x6401.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=9884</guid>
		<description><![CDATA[เมอร์นิแยร์เป็นชื่อเรียกของอาหารฝรั่งเศส วิธีทำคือเอาปลาไปคลุกกับแป้งนิดหน่อย นำไปย่างแล้วราดด้วยซอสเลมอน แต่ว่าฉันจะไม่ราดด้วยซอสเลมอนนะคะ จะราดด้วยซอสเห็ดแทน ส่วนเห็ดจะใช้เห็ดอะไรก็ได้ตามใจชอบเลยค่ะ ส่วนประกอบ：สำหรับ 2 คน ปลแซลมอนสด 2 ชิ้น เกลือ พริกไทย แป้งสาลี เห็ด ต้นหอมญี่ปุ่น ครึ่งต้น แป้งมันผสมน้ำ น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ ส่วนประกอบของน้ำซอส น้ำเปล่า ครึ่งถ้วยตวง ผงซุปไก่ 1 ช้อนชา ซอสมะเขือเทศ 1 ช้อนโต๊ะ น้ำส้มสายชู 1 ช้อนโต๊ะ ซีอิ๊วขาว ครึ่งช้อนชา น้ำตาล 1 ช้อนชา เกลือ นิดหน่อย ใส่ทุกอย่างผสมลงในถ้วยแล้วคนให้เข้ากัน วิธีทำ 1.ต้นหอมญี่ปุ่นหั่นแบบเฉียงบางๆ ส่วนเห็ดหั่นให้สวยงาม เสร็จแล้วพักไว้ 2.ตั้งกระทะพอร้อนแล้วใส่ต้นหอมกับเห็ดลงไปผัด เทน้ำซอสตามลงไปผัดให้เข้ากัน พอเดือดใส่แป้งมันลงไปพอให้ซอสเห็ดเหนียวๆ เสร็จแล้วปิดเตาพักซอสไว้ก่อน 3.เตรียมย่างปลาแซลมอน โดยโรยเกลือและพริกไทยอย่างละนิดหน่อยลงบนเนื้อปลาทั้งสองด้าน เสร็จแล้วนำไปคลุกแป้งสาลีนิดหน่อยก็พอค่ะ 4.ตั้งกระทะให้ร้อน ใส่น้ำมันมะกอกลงไป ใช้ไฟต่ำ นำปลาแซลมอนลงย่างในกระทะจนสุกมีสีเหลืองสวยน่าทานทั้งสองด้าน ตักใส่จาน นำซอสเห็ดมาราดบนเนื้อปลาแซลมอน เท่านี้ก็เป็นอันเสร็จเรียบร้อยค่ะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/IMG_9280-640x640.jpg" alt="鮭のムニエルトマトケチャップきのこあんかけ" itemprop="photo" /><br />
เมอร์นิแยร์เป็นชื่อเรียกของอาหารฝรั่งเศส วิธีทำคือเอาปลาไปคลุกกับแป้งนิดหน่อย นำไปย่างแล้วราดด้วยซอสเลมอน แต่ว่าฉันจะไม่ราดด้วยซอสเลมอนนะคะ จะราดด้วยซอสเห็ดแทน ส่วนเห็ดจะใช้เห็ดอะไรก็ได้ตามใจชอบเลยค่ะ</p>
<h2>ส่วนประกอบ：สำหรับ 2 คน</h2>
<p>ปลแซลมอนสด 2 ชิ้น<br />
เกลือ<br />
พริกไทย<br />
แป้งสาลี<br />
เห็ด<br />
ต้นหอมญี่ปุ่น ครึ่งต้น<br />
แป้งมันผสมน้ำ<br />
น้ำมันมะกอก 1 ช้อนโต๊ะ</p>
<p>ส่วนประกอบของน้ำซอส<br />
น้ำเปล่า ครึ่งถ้วยตวง<br />
ผงซุปไก่ 1 ช้อนชา<br />
ซอสมะเขือเทศ 1 ช้อนโต๊ะ<br />
น้ำส้มสายชู 1 ช้อนโต๊ะ<br />
ซีอิ๊วขาว ครึ่งช้อนชา<br />
น้ำตาล 1 ช้อนชา<br />
เกลือ นิดหน่อย<br />
ใส่ทุกอย่างผสมลงในถ้วยแล้วคนให้เข้ากัน</p>
<h2>วิธีทำ</h2>
<p>1.ต้นหอมญี่ปุ่นหั่นแบบเฉียงบางๆ ส่วนเห็ดหั่นให้สวยงาม เสร็จแล้วพักไว้</p>
<p>2.ตั้งกระทะพอร้อนแล้วใส่ต้นหอมกับเห็ดลงไปผัด เทน้ำซอสตามลงไปผัดให้เข้ากัน พอเดือดใส่แป้งมันลงไปพอให้ซอสเห็ดเหนียวๆ เสร็จแล้วปิดเตาพักซอสไว้ก่อน</p>
<p>3.เตรียมย่างปลาแซลมอน โดยโรยเกลือและพริกไทยอย่างละนิดหน่อยลงบนเนื้อปลาทั้งสองด้าน เสร็จแล้วนำไปคลุกแป้งสาลีนิดหน่อยก็พอค่ะ</p>
<p>4.ตั้งกระทะให้ร้อน ใส่น้ำมันมะกอกลงไป ใช้ไฟต่ำ นำปลาแซลมอนลงย่างในกระทะจนสุกมีสีเหลืองสวยน่าทานทั้งสองด้าน ตักใส่จาน นำซอสเห็ดมาราดบนเนื้อปลาแซลมอน เท่านี้ก็เป็นอันเสร็จเรียบร้อยค่ะ</p>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/9884/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ฟักทองญี่ปุ่นต้มรสอร่อย</title>
		<link>http://th.asacokitchen.com/9817</link>
		<comments>http://th.asacokitchen.com/9817#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2015 03:02:17 +0900</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[シラサカアサコ]]></dc:creator>
				<category>5</category>
    <enclosure url="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/IMG_8446-640x6401.jpg" />
    <related>
      <title>あさこ食堂 - 楽ちん楽しいごはん作り</title>
      <url>http://asacokitchen.com/</url>
    </related>
		<guid isPermaLink="false">http://th.asacokitchen.com/?p=9817</guid>
		<description><![CDATA[ฟักทองต้มเมนูนี้เป็นเมนูเครื่องเคียงค่ะ เวลาไปทานอาหารญี่ปุ่นบางร้านจะเสริฟมาในถ้วยเล็กๆ วันนี้อาซาโกะจะมาบอกสูตรให้ลองทำกันนะคะ แต่ว่าสูตรนี้จะไม่ปรุงรสมากจนเกินไป รสจะอ่อนนิดนึงค่ะ ไม่ใส่น้ำตาล แต่จะได้รสหวานธรรมชาติจากฟักทอง เมนูนี้เด็กๆ ทานได้นะคะ หรือจะเป็นผู้ที่รักสุขภาพ ต้องการควบคุมอาหาร เมนูก็เหมาะเลยล่ะค่ะ ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน ฟักทองญี่ปุ่น 1/4 ลูก แป้งมัน นิดหน่อย (ผสมน้ำเตรียมไว้) สาเก 2 ช้อนโต๊ะ ซีอิ๊วขาว 2 ช้อนชา เกลือ นิดหน่อย น้ำซุปดาชิ (กะปริมาณน้ำให้พอท่วมฟักทอง) วิธีทำ 1. ฟักทองควักไส้ออก ล้างให้สะอาด ไม่ต้องปอกเปลือก หั้นเป็นชิ้นขนาดพอดีคำ 2. เตรียมหม้อ เอาด้านเปลือกของฟักทองวางเรียงลงในหม้อ (ด้านเปลือกจะหนา เวลาต้มนานๆ แล้วเนื้อฟักทองจะได้ไม่เละ) 3. เทซุปดาชิลงไปจนท่วมฟักทอง ใส่สาเก ซีอิ๊วขาว เกลือ ลงไป เปิดเตา ใช้ไฟแรง ต้มจนน้ำซุปเดือด 4. พอน้ำซุปเดือดแล้วให้หรี่เตาใช้ไฟต่ำๆ แล้วต้มต่อไปอีก 10 นาที ครบ 10 นาทีแล้ว ให้ตักเนื้อฟักทองใส่ถ้วยไว้ก่อน 5. นำแป้งมันที่ผสมน้ำเตรียมไว้ เทใส่ลงในหม้อต้มฟักทองที่ยังมีน้ำซุปฟักทองเหลืออยู่ คนพอให้น้ำซุปเหนียวๆ ก็ปิดเตาแล้วเอาน้ำซอสไปราดใส่ฟักทองในถ้วยได้เลยค่ะ วิธีเตรียมฟักทองต้มสำหรับเด็กเล็ก ใช้เฉพาะเนื้อฟักทองมาบดพอหยาบๆ แล้วทานไปพร้อมๆ กับคุณพ่อคุณแม่ได้เลยค่ะ				<article><p><img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/IMG_8446-640x640.jpg" alt="かぼちゃ煮" itemprop="photo" /><br />
ฟักทองต้มเมนูนี้เป็นเมนูเครื่องเคียงค่ะ เวลาไปทานอาหารญี่ปุ่นบางร้านจะเสริฟมาในถ้วยเล็กๆ วันนี้อาซาโกะจะมาบอกสูตรให้ลองทำกันนะคะ แต่ว่าสูตรนี้จะไม่ปรุงรสมากจนเกินไป รสจะอ่อนนิดนึงค่ะ ไม่ใส่น้ำตาล แต่จะได้รสหวานธรรมชาติจากฟักทอง เมนูนี้เด็กๆ ทานได้นะคะ หรือจะเป็นผู้ที่รักสุขภาพ ต้องการควบคุมอาหาร เมนูก็เหมาะเลยล่ะค่ะ</p>
<h2>ส่วนประกอบ ：สำหรับ 2 คน</h2>
<p>ฟักทองญี่ปุ่น 1/4 ลูก<br />
แป้งมัน นิดหน่อย (ผสมน้ำเตรียมไว้)<br />
สาเก 2 ช้อนโต๊ะ<br />
ซีอิ๊วขาว 2 ช้อนชา<br />
เกลือ นิดหน่อย<br />
น้ำซุปดาชิ (กะปริมาณน้ำให้พอท่วมฟักทอง)</p>
<h2>วิธีทำ</h2>
<p>1. ฟักทองควักไส้ออก ล้างให้สะอาด ไม่ต้องปอกเปลือก หั้นเป็นชิ้นขนาดพอดีคำ</p>
<p>2. เตรียมหม้อ เอาด้านเปลือกของฟักทองวางเรียงลงในหม้อ (ด้านเปลือกจะหนา เวลาต้มนานๆ แล้วเนื้อฟักทองจะได้ไม่เละ) </p>
<p>3. เทซุปดาชิลงไปจนท่วมฟักทอง ใส่สาเก ซีอิ๊วขาว เกลือ ลงไป เปิดเตา ใช้ไฟแรง ต้มจนน้ำซุปเดือด</p>
<p>4. พอน้ำซุปเดือดแล้วให้หรี่เตาใช้ไฟต่ำๆ แล้วต้มต่อไปอีก 10 นาที ครบ 10 นาทีแล้ว ให้ตักเนื้อฟักทองใส่ถ้วยไว้ก่อน</p>
<p>5. นำแป้งมันที่ผสมน้ำเตรียมไว้ เทใส่ลงในหม้อต้มฟักทองที่ยังมีน้ำซุปฟักทองเหลืออยู่ คนพอให้น้ำซุปเหนียวๆ ก็ปิดเตาแล้วเอาน้ำซอสไปราดใส่ฟักทองในถ้วยได้เลยค่ะ </p>
<h2>วิธีเตรียมฟักทองต้มสำหรับเด็กเล็ก</h2>
<p>ใช้เฉพาะเนื้อฟักทองมาบดพอหยาบๆ แล้วทานไปพร้อมๆ กับคุณพ่อคุณแม่ได้เลยค่ะ<br />
<img src="http://th.asacokitchen.com/wp-content/uploads/11081138_897553666962464_568812915859577247_n-640x640.jpg" alt="かぼちゃ煮子ども" itemprop="photo" /></p>
</article>
	]]></description>
		<wfw:commentRss>http://th.asacokitchen.com/9817/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>